Cinema Bizarre and Maroon 5
Добро пожаловать на форум!
Войдите или зарегистрируйтесь, т.к. Гостям видны далеко не все разделы и подразделы Форума.
Регистрация решает эту проблему, открывая для Вас разделы.

Cinema Bizarre and Maroon 5

Cinema
 
ФорумПоискРегистрацияДрузьяВход
Набор Модераторов clik.
Набор в игру "Мафия" clik.
Последние темы
» 28/10/2015 - Лас-Вегас, Невада. IBM Insight 2015
Вт 24 Ноя 2015 - 3:12 автор nadejda

» 28/10/2015 - Лас-Вегас, Невада
Вт 24 Ноя 2015 - 3:04 автор nadejda

» Adam Levine on The Voice Season 9
Вт 24 Ноя 2015 - 2:59 автор nadejda

» Jack Strify
Вт 24 Ноя 2015 - 2:49 автор nadejda

» Twitter Maroon 5
Вт 24 Ноя 2015 - 2:44 автор nadejda

» Yu Phoenix
Вт 24 Ноя 2015 - 2:16 автор nadejda

» Фото, размещенные ребятами на Twitter
Вт 24 Ноя 2015 - 2:09 автор nadejda

» Yu Phoenix - Motivation
Вт 24 Ноя 2015 - 2:05 автор nadejda

» Yu Phoenix - Epic Blizzard Loot
Вт 24 Ноя 2015 - 2:03 автор nadejda

» Yu Phoenix - I got scammed, Twitch Chargeback
Вт 24 Ноя 2015 - 2:01 автор nadejda

» Yu Phoenix - Demon Hunter Hype
Вт 24 Ноя 2015 - 1:56 автор nadejda

» Yu Phoenix - No Piercings
Вт 24 Ноя 2015 - 1:54 автор nadejda

» 21-22/09/2015 - Live In Bangkok
Чт 29 Окт 2015 - 5:14 автор nadejda

» 17/09/2015 - Live in Manila, Philippines
Чт 29 Окт 2015 - 5:08 автор nadejda

» 14-15/09/2015 - Taipei, Taiwan
Чт 29 Окт 2015 - 4:58 автор nadejda

» 10/09/2015 - Daegu, Korea
Чт 29 Окт 2015 - 4:51 автор nadejda

» 07-09/09/2015 - live in Seoul, Korea
Чт 29 Окт 2015 - 4:44 автор nadejda

» 02/09/2015 - Tokyo, Japan
Чт 29 Окт 2015 - 4:24 автор nadejda

» 03-04/10/2015 - Окленд, Новая Зеландия
Чт 29 Окт 2015 - 3:48 автор nadejda

» 01/10/2015 - Крайстчерч, Новая Зеландия
Чт 29 Окт 2015 - 3:38 автор nadejda

» 29/09/2015 - Сидней, Австралия
Чт 29 Окт 2015 - 3:24 автор nadejda

» 28/09/2015 - Live in Brisbane, Australia
Чт 29 Окт 2015 - 2:52 автор nadejda

» 10/24/2015 - Maroon 5 - Animals, We Can Survive Concert
Чт 29 Окт 2015 - 2:46 автор nadejda

» 26/09/2015 - Мельбурн, Австралия
Чт 29 Окт 2015 - 2:37 автор nadejda

» 19/09/2015 - Сингапур
Чт 29 Окт 2015 - 2:32 автор nadejda

Кто сейчас на форуме
Сейчас посетителей на форуме: 11, из них зарегистрированных: 0, скрытых: 0 и гостей: 11

Нет

Больше всего посетителей (277) здесь было Сб 29 Июл 2017 - 7:03
Статистика
Всего зарегистрированных пользователей: 3377
Последний зарегистрированный пользователь: Крис14

Наши пользователи оставили сообщений: 194044 в 4783 сюжете(ах)
Пользователи, открывшие больше всего тем
Napalm
 
Ariel_Filth
 
nadejda
 
Ms. Schmidt
 
[Heroin]
 
Takashima Kouyou
 
Mariam Lee
 
Severity
 
Sinner
 
Oli Smi
 
Самые активные пользователи за неделю
Самые активные пользователи за месяц
Самые активные пользователи
Napalm (32556)
 
[Heroin] (17450)
 
nadejda (12364)
 
Mariam Lee (12271)
 
Ariel_Filth (11455)
 
Азазель (6942)
 
Feya Mor (6172)
 
Takashima Kouyou (5917)
 
Germanika (5635)
 
Ms. Schmidt (5201)
 

Поделиться | 
 

  Harder to Breathe + перевод

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз 
АвторСообщение
Ms. Schmidt
Модератор, переводчик и PR-manager
avatar

Мужчина Любимый музыкант Cinema Bizarre : Shin
Любимый музыкант Maroon 5 : Adam Levine
Дата регистрации : 2009-03-15
Количество сообщений : 5201
Адрес : тартарарей
Очки : 16542
Награды пользователя :

СообщениеТема: Harder to Breathe + перевод   Пн 9 Янв 2012 - 0:11

How dare you say that my behavior is unacceptable
So condescending unnecessarily critical
I have the tendency of getting very physical
So watch your step cause if I do you'll need a miracle

You drain me dry and make me wonder why I'm even here
This Double Vision I was seeing is finally clear
You want to stay but you know very well I want you gone
Not fit to funkin' tread the ground I'm walking on

When it gets cold outside and you got nobody to love
You'll understand what I mean when I say
There's no way we're gonna give up
And like a little girl cries
in the face of a monster that lives in her dreams
Is there anyone out there cause it's getting harder and harder to breathe
Is there anyone out there cause it's getting harder and harder to breathe

What you are doing is screwing things up inside my head
You should know better you never listened to a word I said
Clutching your pillow and writhing in a naked sweat
Hoping somebody someday will do you like I did

When it gets cold outside and you got nobody to love
You'll understand what I mean when I say
There's no way we're gonna give up
And like a little girl cries
in the face of a monster that lives in her dreams
Is there anyone out there cause it's getting harder and harder to breathe
Is there anyone out there cause it's getting harder and harder to breathe

Does it kill
Does it burn
Is it painful to learn
That it's me that has all the control

Does it thrill
Does it sting
When you feel what I bring
And you wish that you had me to hold




twitter | фикбук | спрашивай
Вернуться к началу Перейти вниз
Ms. Schmidt
Модератор, переводчик и PR-manager
avatar

Мужчина Любимый музыкант Cinema Bizarre : Shin
Любимый музыкант Maroon 5 : Adam Levine
Дата регистрации : 2009-03-15
Количество сообщений : 5201
Адрес : тартарарей
Очки : 16542
Награды пользователя :

СообщениеТема: Re: Harder to Breathe + перевод   Пн 9 Янв 2012 - 0:11

Всё труднее дышать (перевод )

Как смеешь ты говорить, что моё поведение было недопустимым,
Причём в таком снисходительном, излишне критичном тоне?
Ты ведь знаешь, я могу заняться и рукоприкладством,
Поэтому лучше смотри под ноги, а то в случае чего тебя спасёт только чудо.

Ты иссушила меня, и я сам не понимаю, что ещё здесь делаю.
Раньше у меня в глазах всё двоилось, но сейчас я всё вижу ясно.
Ты хочешь остаться, но прекрасно понимаешь, что я хочу обратного.
Я, чёрт возьми, не в состоянии даже ступать по земле, но я иду вперёд.

Когда наступят холода, а тебе будет некого любить,
Ты поймёшь, что я имею в виду, говоря,
Что нет выхода, и нам придётся распрощаться.
И ты будешь плакать, как маленькая девочка,
Которой приснился страшный монстр.
Здесь есть кто-нибудь? Мне всё труднее и труднее дышать.
Здесь есть кто-нибудь? Мне всё труднее и труднее дышать.

Ты вытворяешь такое, что у меня это в голове не укладывается.
Сама знаешь, ты ни разу не прислушалась к моим словам,
А теперь сжимай свою подушку, корчась от душевных мук,
В надежде, что однажды кто-то полюбит тебя так же, как я.

Когда наступят холода, а тебе будет некого любить,
Ты поймёшь, что я имею в виду, говоря,
Что нет выхода, и нам придётся распрощаться.
И ты будешь плакать, как маленькая девочка,
Которой приснился страшный монстр.
Здесь есть кто-нибудь? Мне всё труднее и труднее дышать.
Здесь есть кто-нибудь? Мне всё труднее и труднее дышать.

Убивает ли это,
Жжёт ли,
Больно ли это, узнать,
Что я – хозяин положения?

Вызывает ли трепет,
Колет ли жалом в сердце,
Когда ты испытываешь определённые чувства,
Но не можешь обнять меня?




twitter | фикбук | спрашивай
Вернуться к началу Перейти вниз
 
Harder to Breathe + перевод
Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу 
Страница 1 из 1

Права доступа к этому форуму:Вы не можете отвечать на сообщения
Cinema Bizarre and Maroon 5 :: Maroon 5 :: Дискография :: 1.22.03.Acoustic-
Перейти:  
Rambler's Top100
Создать форум | © phpBB | Бесплатный форум поддержки | Контакты | Сообщить о нарушении | Blog2x2